I woke up to a dark November morning blanketed in white
snow. It is always mesmerizing to see the first snowfall of the season. Nov 6
is very early for snow to come, even here in the cold north. I have not heard
the snow ploughs yet, so I think we may be prepared to walk to church this
Sunday morning. I sing in the little church choir – often we are like an octet
– but our masterful director has grand plans, and it has been his hope we could
sing from Faure’s Requiem before he retires. And today we are singing Libera Me, Domine and Pie Jesu in Latin. It is All-saints Day
in the liturgical year. The songs have been churning n my head in the wake
moments of the night. Peculiar tunes they are, for I sing alto. And the text of
Libera Me is rather somber. It is an
existential cry to God to save me from the eternal death.
It is real. There is no happy-go-lucky sentiment that Jesus
is our buddy and of-course-we-all-go–to-heaven, no matter what we say or do or
believe. The text in Libera Me has a
sense of fear and trembling, and there is an either-or.
I had a small devotional for the students at our school the
other day. We are prescribed texts to dwell on, and I was given Matt. 7, 15-23,
and after the warning against false teachers, we meet the words: “Not everyone
who calls me Lord, Lord, will enter into the Kingdom of Heaven, but the ones
who do the will of my Father.” And Jesus explains that on the day of reckoning
many will come to him, in protest and say: Hey, you can’t do this to us. We
were the real thing: we did miracles and stuff in your name! Of course, they had this notion that all was
well in their Christian life – and Jesus never knew them. Now, that is a
wake-up call. It is a wake-up call for me in my settled, cozy Christian state
of mind.
On a snowy November morning, as daylight breaks the darkness,
I sing silently, Pie Jesu, Domine:
dear Lord Jesus. And in the church, I may join the others and sing out loud.
He is Lord, and I am known by him like a shepherd knows his
sheep.
Lord, have mercy! Give us rest, eternally.
Libera me
Libera me, Domine, de morte
aeterna,
in die illa tremenda, die
illa:
quando caeli movendi sunt et
terra:
dum veneris judicare saeculum
per ignem.
Tremens, tremens factum sum
ego,
et timeo dum discussio
venerit, atque ventura ira.
Dies illa, dies irae,
calamitatis et miseriae.
dies illa, dies magna, et
amara, amara valde.
Requiem aeternam dona eis,
Domine, et lux perpetua
luceat eis.
Libera me, Domine de morte
aeterna
in die illa tremenda, in die
illa
Quando caeli movendi sunt et
terra:
dum veneris judicare saeculum
per ignem
Libera me, Domine de morte
aeterna,
Libera me, Domine!
Deliver me, O Lord, from eternal death,
On that dreadful day, on that day,
When the heavens and earth are moved,
When Thou shalt come to judge the world by fire.
I tremble; I am seized with trembling,
And I fear, when the desolation cometh, and also the coming
wrath,
That day, day of wrath, of calamity and misery.
A day of great power, and it is bitter, very bitter.
Grant them eternal rest,
O Lord, and let perpetual light shine upon them.
Deliver me, O Lord, from eternal death,
On that dreadful day, on that day,
When the heavens and the earth are moved
When Thou shalt come to judge the world through the fire,
Deliver me, O Lord, from eternal death,
Deliver me, O Lord!
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar